Prevod od "како се" do Slovenački


Kako koristiti "како се" u rečenicama:

Не знам како се ово догодило.
Ne vem kako je prišlo do tega.
Како се ја тога нисам сетио?
Zakaj se jaz nisem spomnil tega?
Видео сам како се бавили тим самураја.
kako si nastopil prej proti tistim samurajem.
Таленат који је, како се прича, пренео на тебе.
Talent, ki si ga, kot se govori, podedovaI.
Како се зове фарма поред куће у брду?
Kako se je reklo kmetiji ob Hillovih?
Али, како се показало, она је била у праву.
Toda tekom dogodkov se je izkazalo, da je imela prav.
Знаш ли како се то зове?
Hočeš vedeti kako se to imenuje?
Желе да знају како се новорођени разликују од нас.
Sprašujejo, v čem so novinci drugačni od nas.
Немам појма како се то једе.
Ne vem, kako boste to pojedli.
Како се таква особа нашла у Краљевом већу, никад нећу знати.
Kdo ve, kako se je takšen človek znašel v kraljevem svetu.
Самураји твога оца одувек су ме третирали онако како се очекује.
Samuraji tvojega očeta so me vedno obravnavali kot se to od njih pričakuje.
Видим како се моја крв пенуша, меша се са сунчевом светлошћу, исијава кроз воду.
Videl sem, kako se moja kri peni, ter se blešči na soncu. Blešči se čez vodo.
9 светова путују унутар Игдрасила, Мидгард орбитира онако како се планете окрећу око Сунца.
Devet kraljestev kroži znotraj Yggdrasila. Midgard pa kroži enako, kot vaši planeti okrog Sonca.
Он не зна како се игра мртав.
Ne zna pa se delati, da je mrtev.
Уз овакво фино црвено вино, нећете знати како се зовете.
Z okusnim rdečim vinom, kot je ta, čez eno uro ne boste vedeli svojega imena.
Да ли бисте објаснили како се очекује од ове земље да очува националну безбедност сад када сте он и ви уништили наш обавештајни апарат?
Lahko pa bi razložil, kako je mogoče varovati državo sedaj, ko ste on in vi, razsuli našo obveščevalsko organizacijo.
Знаш ли како се то ради?
Ali veš, kako se to zgodi?
Да ме је тада неко питао како се зовем, не бих знао.
Če bi me takrat kdo vprašal, kako mi je ime, mu ne bi znal povedati.
Сад знаш како се ја осећам.
Zdaj veš, kako je bilo meni.
Хоћу да будеш херој града како се и сматраш.
Da si junak, za kakršnega te ima mesto.
Како се каже "диши" на јапанском?
Kako se reče "dihaj" po japonsko?
Видим како се приближава и не повлачи се.
Ste opazili, kako se približuje, ne umika?
Ми сматрамо да ћемо, проучавајући како се звукови уче, имати модел за остатак језика, а можда и за критичан период који можда постоји у детињству за социјални, емоционални
S preučevanjem učenja glasov želimo doseči model za ostala področja jezika in morda celo za kritična obdobja otroštva za socialni, čustveni in spoznavni razvoj.
Веома ретко ћете имати прилике да видите како се ледник преврће.
Gre za zelo redko priložnost, ko si lahko dejansko priča prevračanju ledene gore.
Мислим да ће то бити потпуно могуће како се количина података коју користимо као и споспобност технологије да је разуме експоненцијално шире.
Mislim, da bo to popolnoma mogoče, ko se količina podatkov, ki jih uporabljamo, in sposobnost tehnologije, da jih razume, eksponentno povečata.
Потомци оних које су пиле сок јели су више пахуљица с укусом шаргарепе и како се чини, изгледа да су више уживали.
Otroci žensk, ki so pile korenčkov sok, so pojedli več žitaric z okusom korenja in videti je bilo, da so pri tem bolj uživali.
А разлог томе је што не проучавамо на прави начин како се религије односе према уметности.
Razlog, da smo se razočarali, pa je, da ne študiramo na pravi način, kako religije rokujejo z umetnostjo.
Као што рекох, оне су мултинационалне, брендиране, имају јасан идентитет, како се не би загубиле у ужурбаном свету.
So multinacionalne, kot sem rekel, imajo svoje ime, imajo jasno identiteto, tako da se ne izgubijo v zaposlenem svetu.
Немојте се расправљати, окривљавати или рећи особи да знате како се осећа, јер вероватно не знате.
Ne prepirajte se, ne krivite ali govorite, da veste, kako se počuti, ker najverjetneje ne.
Почиње да осећа како се сва она стара непријатност појављује у стилу "Изгубићу ово и онда ће ме ова песма прогонити заувек.
Začenja čutiti običajno tesnobo, ki se dviguje v njem, ko si misli: "Izgubil bom to reč in ta pesem me bo preganjala za vedno.
0.89506196975708s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?